Malmîsanij’ın hayatı belgesel oldu: ‘Mamosteyo bêmamosta’
Araştırmacı, yazar ve dilbilimci Mehmet Malmîsanij için hazırlanan “Mamosteyo bêmamosta (Malmîsanij)” belgeselin galası 9 Haziran’da Bilgi Üniversitesi Santral Kampüsü’nde gösterilecek.
Zaza-Kürt yazar ve dilbilimci Mehmet Malmîsanij’ın hayatını ve sürgün günlerini konu alan belgesel bir buçuk yıl sonra tamamlandı. Yönetmenliğini Keremo’nun yaptığı belgeselin belgeselin galası 9 Haziran’da Bilgi Üniversitesi Santral Kampüsü’nde gösterilecek.
Malmîsanij kimdir?
İlk ve ortaöğrenimini Diyarbakır’da, yükseköğrenimini Ankara Üniversitesi İlâhiyat Fakültesinde tamamlayan Malmîsanij, çeşitli lise ve ortaokullarda öğretmenlik yaptı. 1982’de İsveç’e yerleşti. Sorbonne Nouvelle Üniversitesinde (Paris) Etudes Iraniennes (İranî İncelemeler), Uppsala Üniversitesinde İranî Diller, Linköping Üniversitesinde Halk Eğitimi Bölümünü okudu. İsveç’te Göteborg Üniversitesinde yüksek lisans yaptı.
Birçok gazete ve dergide yazıları yayımlanan Malmîsanij Tîrêj (İzmir), Hêvî (Paris), Armanc (Stockholm), Çarçira (Stockholm), Wan (Stockholm), Çira (Stockholm) dergilerinde redaktörlük yaptı. 1979-80’de bir grup arkadaşıyla birlikte Tîrêj (Işın) dergisini yayımladı. Bu dergi, Türkiye’de tümüyle Kürtçe olarak yayımlanmış olan ilk sanat ve edebiyat dergisidir. 2003’te İstanbul’da Vate dergisinin baş redaktörü olarak çalıştı.
Malmisanıj 1970’li yıllarda ülkede Kırmancki (Zazaki) yazan ilk kişidir. Zazaki’nin ilk sözlüğünü hazırlayıp 1987’de yayımladı. Farsça ve Türkçeden Zazaki’ye öyküler çevirdi. Ehmedê Xasî ve Usman Efendîyê Babij’ın mevlidlerini Arap harflerinden çeviri yazı yöntemiyle Latin harflerine aktardı. Böylece yeni nesillerin bu iki şairi tanımasını sağladı. 1995-2001 yılları arasında İsveç’teki Kürt Yazarları Derneği başkanlığını yaptı. Aynı zamanda İsveç Yazarlar Birliği üyesidir. Malmîsanij’ın yaklaşık 20 eseri bulunuyor.
(KÜLTÜR SANAT SERVİSİ)